Antwort schreiben 
 
Themabewertung:
  • 0 Bewertungen - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Scheidungspapiere übersetzten
05.03.2018, 22:56
Beitrag: #1
Scheidungspapiere übersetzten
Hallo,
ich brauche einen Übersetzer, der für mich Scheidungspapiere von Englisch auf Deutsch übersetzt und beglaubigt. Da es schnell gehen muss, hat man mir geraten irgendein Online-Übersetzungsbüro zu kontaktieren. Hatte jemand von euch schon mir solchen online Übersetzungsbüros zu tun, seid ihr zufrieden??
LG
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
07.03.2018, 22:52
Beitrag: #2
RE: Scheidungspapiere übersetzten
Hallo,
Letztens musste ich ein juristisches Dokument übersetzen, der Gerichtsdolmetscher in meiner Nähe hatte aber keine Zeit und sagte, dass ich in einer Woche wieder kommen sollte. Ich habe dann online ein bisschen recherchiert und ein Übersetzungsbüro gefunden. Ich habe eine Übersetzung von Englisch auf Deutsch gebraucht, aber man kann dort auch in vielen anderen Sprachen übersetzen. Was gut ist, man kann von überall in der Welt einen Auftrag abgeben und es kostet auch nicht allzu viel Smile
LG
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
01.10.2018, 12:54
Beitrag: #3
RE: Scheidungspapiere übersetzten
Hello!

Also gerade wenn es um solche wichtigen Dokumente geht, dann würde ich an deiner Stelle von irgendwelchen dubiosen Online Übersetzungen die Finger lassen, weil da die Qualität meistens mehr als mangelhaft ist.

Da zahlt es sich dann schon aus, wenn du eher ein professionelles Übersetzungsbüro Dortmund in Anspruch nimmst.

Die übersetzen dir auch Scheidungsurteile problemlos innerhalb kürzester Zeit ins Deutsche und das absolut frei von Rechtschreib- und Grammatikfehlern.
Alle Beiträge dieses Benutzers finden
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Antwort schreiben